Amigo



Amigo
Ami
Roberto Carlos (Brasileño)
Roberto Carlos (Brésilien)


Tú eres mi hermano del alma, realmente un amigo.
Tu es mon frère de l'âme, réellement un ami
Que en todo camino y jornada está siempre conmigo.
Qui dans tout chemin et toute journée est toujours avec moi
Aunque eres un hombre aún tienes alma de niño.
Même si tu es un homme tu as toujours une âme d'enfant
Aquel que me da su amistad, su respeto y cariño.
Celui qui me donne son amitié, son respect, son affection.
Recuerdo que juntos pasamos muy duros momentos.
Je me rappelle qu'ensemble nous avons passé de très durs moments
Y tú no cambiaste por fuertes que fueran los vientos.
Et que tu n'as pas changé aussi forts qu'aient pu être les vents
Es tu corazón una casa de puertas abiertas.
Ton cœur est une maison aux portes ouvertes
Tú eres realmente el más cierto en horas inciertas.
Tu es réellement le plus certain dans les heures les plus incertaines


En ciertos momentos difíciles que hay en la vida.
Dans certains moments difficiles qu'il y a dans la vie
Buscamos a quien nos ayude a encontrar la salida.
On cherche celui qui nous aide à trouver la sortie
Y aquella palabra de fuerza y de fe que me has dado.
Et ce mot de force et de foi que tu m'as donné
Me da la certeza que siempre estuviste a mi lado.
M'apporte la certitude que tu as toujours été à mes côtés
Tú eres mi amigo del alma en toda jornada.
Tu es mon ami de l'âme dans toute journée
Sonrisa y abrazo festivo a cada llegada.
Sourire et accolade festive à chaque rencontre
Me dices verdades tan grandes con frases abiertas.
Tu me dis des vérités si grandes avec des phrases ouvertes
Tú eres realmente el más cierto de horas inciertas.
Tu es réellement le plus certain dans les heures les plus incertaines


No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Je n'ai pas besoin de le dire tout ce que je te dis
Pero es bueno así sentir que eres tú mi gran amigo.
Mais il est bon de sentir ainsi que tu es mon grand ami
No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Je n'ai pas besoin de le dire tout ce que je te dis
Pero es bueno así sentir que yo tengo un gran amigo.
Mais il est bon de sentir ainsi que j'ai un grand ami
No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Je n'ai pas besoin de le dire tout ce que je te dis
Pero es bueno así sentir que eres tú mi gran amigo.
Mais il est bon de sentir ainsi que tu es mon grand ami
No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Je n'ai pas besoin de le dire tout ce que je te dis
Pero es bueno así sentir que yo tengo un gran amigo.
Mais il est bon de sentir ainsi que j'ai un grand ami