|
|
|
|
| Donde Estas, Yolanda ? |
|
|
|
| Donde estas, donde estas, Yolanda | Où es-tu Yolanda ? |
| Que paso, que paso, Yolanda | Que s'est il passé Yolanda ? |
| Te busque, te busque, Yolanda | Je t'ai cherchée Yolanda |
| Y no estas, y no estas Yolanda | Et tu n'étais pas là, Yolanda. |
|
|
| Tus ojos me miraron | T'es yeux ne me quittaient pas |
| Tus labios me besaron | Tes lèvres m'embrassaient |
| Con ese fuego ardiente | Avec désir et passion |
| Ardiente de mujer | La passion d'une femme |
|
|
| La luz de tu mirada | L'éclat de tes yeux |
| El fuego de tus labios | La chaleur de tes lèvres |
| Flecharon a mi pecho | Ont conquis mon coeur |
| y de ti me enamore | Et je suis tombé amoureux de toi |
|
|
| Me dicen que paseabas | Ils m'ont dis que tu te promenais |
| En un carro Yolanda | Dans une nouvelle voiture, Yolanda |
| Muy guapa y arrogante | Très belle et arrogante |
| Y todos te silbaban. | Et que tous les hommes te sifflaient |
|
|
| Si un dia te encontrara | Si un jour je te retrouve |
| No se que puedo hacer | Je ne saurais pas quoi faire |
| No se me vuelvo loco | Et je crois que je vais devenir fou |
| Si ya no te vuelvo a ver | Si je ne te revois plus |