Duerme, duerme, negrito, | Dors, dors, enfant noir, |
Duerme, duerme, negrito, | Dors, dors, enfant noir, |
Que tu mamá está en el campo, | Pendant que ta mère est aux champs |
Negrito... | Enfant noir. |
Te va a traer codornices para ti | Elle va apporter des cailles pour toi, |
Te va a traer ricas frutas para ti | Elle va apporter des fruits savoureux pour toi, |
Te va a traer carne de cerdo para ti | Elle va apporter de la viande de porc pour toi, |
Te va a traer muchas cosas para ti | Elle va apporter beaucoup de choses pour toi. |
Y si el negro no se duerme, | Et si le noir ne s'endort pas |
Viene el diablo blanco | Viendra le diable blanc |
Y ¡zas! | Et patatras ! |
Le come la patita | Il te mangera ta petite patte. |
¡Chacapumba! | Chacapumba |
Duerme ……. | |
Trabajando, trabajando duramente, | Travaillant, travaillant durement, |
Trabajando, si | Travaillant oh oui, |
Trabajando y va tosiendo, | Travaillant en toussant, |
Trabajando, si | Travaillant oh oui, |
Trabajando,y no le pagan | Travaillant sans être payée |
Trabajando, si | Travaillant oh oui, |
Trabajando y va de luto, | Travaillant habillée de deuil, |
Trabajando, si | Travaillant oh oui, |
Para el negrito chiquitito, | Pour l'enfant noir tout petit, |
Trabajando, si | Travaillant oh oui, |
Para el negrito chiquitito, | Pour l'enfant noir tout petit, |
Trabajando, si | Travaillant oh oui, |
Va de luto, sí. | Habillée de deuil oh oui, |
Va tosiendo, sí. | En toussant oh oui, |
No le pagan, si | Sans être payée oh oui, |
Duramente, sí | Durement oh oui, |
Duerme, duerme, negrito, | |
Duerme, duerme, negrito, | Dors, dors, enfant noir, |
Que tu mamá está en el campo, | Pendant que ta mère est aux champs |
Negrito... | Enfant noir. |
Te va a traer codornices para ti | Elle va apporter des cailles pour toi, |
Te va a traer ricas frutas para ti | Elle va apporter des fruits savoureux pour toi, |
Te va a traer carne de cerdo para ti | Elle va apporter de la viande de porc pour toi, |
Te va a traer muchas cosas para ti | Elle va apporter beaucoup de choses pour toi. |
Y si el negro no se duerme, | Et si le noir ne s'endort pas |
Viene el diablo blanco | Viendra le diable blanc |
Y ¡zas! | Et patatras ! |
Le come la patita | Il te mangera ta petite patte. |