Ficha 03 - En el hotel



Cliquer sur les liens ci-après pour continuer la leçon : Fórmulas  Gramática  Vocabulario
Objectif: Définir la différence entre « Ser » et « Estar » ; Travailler sur les verbes et les ingrédients du petit-déjeuner
En el hotel
A l’hôtel
Verbos
Buenos días señora. Es la recepción del hotel. Son las siete y media de la mañana. Mi nombre es Alfonso.
Bonjour Madame, c’est Alphonso à la réception de l’hôtel. Il est 7h30
Ser (Etre)

Buenos días Alfonso. ¿Podemos tomar el desayuno en la habitación?
Bonjour Alphonso. Pouvons-nous prendre le petit déjeuner dans la chambre ?
 Poder (Pouvoir), Tomar (Prendre)
Claro que sí señora ¿Qué desea tomar?
Oui Madame, que désirez vous prendre ?
 Desear (Vouloir, Désirer), Tomar (Prendre)
Para mí, café, y para mi marido, té con limón.
Café pour moi et thé citron pour mon mari

¿Es todo?
C’est tout ?
 Ser (Etre)
No, no. Por favor,  quiero algo de fruta, una tostada, y si es posible, mantequilla con sal. Soy  francesa y bretona ¿sabe?
Non, non. S’il vous plaît : je voudrais un peu de fruits, du pain grillé si c’est possible, et du beurre salé. Je suis française et bretonne, vous savez ?
 Querer (Vouloir, Désirer), Ser (Etre), Saber (Savoir)
Muy bien señora ¿Es todo?
Très bien madame. C’est tout ?
 Ser (Etre)
No, no. Quiero también unos huevos revueltos. Y para mi marido, cereal y una manzana, por favor.
Non, non. Je voudrais aussi des œufs brouillés. Et, pour mon mari, des céréales et une pomme, s’il vous plaît.
Querer (Vouloir)
¿A qué hora desea que les sirva?
A quelle heure dois-je servir ?
Desear (Désirer,Vouloir), Servir (Servir)
A las ocho por favor Alfonso.
A 8 heures, Alphonso

Muy bien señora ¿Desea otra cosa?
Entendu Madame. Désirez-vous autre chose ?
Desear (Désirer,Vouloir)
No, gracias. Es todo.
Non, merci.

Después de colgar el teléfono
Après avoir raccroché le téléphone
Colgar (raccrocher)
Arriba querido, despierta. El tiempo está maravilloso, es el momento de aprovechar.
Debout chéri ! réveille-toi. Le temps est merveilleux, c’est le moment d’en profiter.
Despertar, despertarse (Se reveiller) Estar (Etre) Aprovechar (Profiter)
¿Si? Pues yo  quiero aprovechar de la cama y de la calma de este magnífico hotel.
Ah oui ? Et bien moi, je voudrais profiter du lit et du calme de cet hôtel magnifique !
Querer (vouloir), Aprovechar (Profiter).
¡Tienes razón! El hotel está lleno pero es tranquilo. Las recamaras son lindas, los muebles están impecables. Además, frente al mar, estamos tan cerca de la playa…..
Tu as raison ! L’hôtel est complet mais il est tranquille. Les chambres sont belles, les meubles sont impeccables. En plus, face à la mer, nous sommes si près de la plage….
Tener (Avoir), Estar (Etre), Ser (Etre),
¡Bueno mujer, está bien! Tomamos una ducha, desayunamos y nos vamos a pasear….
D’accord chérie, d’accord. On prend une douche,  on prend le petit déjeuner et on va se promener.
Estar (Etre), Tomar (Prendre), desayunar (se) Petit déjeuner, Ir (aller), Pasear(se) (Promener).
Cliquer sur le lien "accueil" ci-dessous pour revenir à la première page
V
V
V